Literele alfabetului au chef de joacă și nu oriunde, ci tocmai într-un cocotier! Rând pe rând, se iau la întrecere care ajunge cât mai sus, dar la un moment dat greutatea lor este tot mai mare, iar sărmanul cocotier se apleacă tot mai jos. Bum-bum! Toate literele cad! Și să vedeți acum tărăboi!
Literele sunt personificate în această carte. Cele mici sunt copiii, iar cele mari sunt părinții. Atunci când literele mici cad din copac, părinții sunt prezenți să-și ridice copiii, să-i scuture de praf și să le dea pupici. Astfel, se fac perechi de litere – cea mare cu cea mică.
Situația comică nu s-a terminat. Abia ce și-a făcut încălzirea. Micuțele litere apar cu diverse probleme de la căzătură. Unele au bandaje, unele s-au curbat, altele au genunchiul julit. Partea aceasta a provocat copiilor râsete, dintr-acelea cu gura până la urechi, zgomotoase. Dar nici eu nu m-am putut abține. Am râs alături de copii, mai ales când am ajuns la litera p, care este ilustrată cu un ochi învinețit. Vă puteți închipui câteva litere cu bandaje, zgârieturi, sau cu un deget zdrelit, care pulsează de durere? Cartea aceasta e plină de imaginație, de la început până la sfârșit. Cu tot cu vânătăi și bandaje, literele mici pornesc din nou la joacă, cu energie. Unde? Înapoi în cocotier.
Bill Martin Jr și John Archambault au făcut o echipă foarte bună, aducând în fața copiilor o carte educativă, amuzantă, ritmată, caracterizată prin simplitate, joacă de copii și de cuvinte, precum și repetiții ale unor onomatopee, care dau un farmec aparte textului. Fără ilustrații extravagante, cartea este fix ceea ce au nevoie copiii pentru a învăța alfabetul prin joacă și distracție.
Florin Bican a făcut o treabă excelentă și de această dată cu traducerea versurilor. Bonus, avem parte și de versuri scrise de acest traducător și scriitor talentat, care s-a jucat în continuare cu cuvintele și au apărut în acțiune și literele cu semne diacritice specifice limbii române.
Cartea în limba engleză a apărut în anul 1989, iar titlul original este “Chicka Chicka Boom Boom”.
De Bill Martin Jr. mai puteți să citiți copiilor cartea “Ursule brun, ursule brun, tu ce vezi?“, integral cartonată, de la editura Portocala Albastră, tradusă de Florin Bican.
View this post on Instagram
Fii primul care lasă un comentariu